Trauma, translation, and migration in the crossfire of the Americas

The intersection of Latina/o and South American literatures

Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingChapter

Abstract

To speak of a group of authors of South American descent, born or living in the United States, is to undertake no small task in disseminating the complexity of their literary worlds in diverse historical contexts that are often unknown or unrecognized by U.S. literary scholars. Yet, if one looks more closely at the commonalities as well as the differences that unite this disparate group of writers, one should consider a shared history of colonization and immigration to and from the South American homeland and heritage to the United States. In the nineteenth century, when colonial Spain lost the last of its colonies to the South American independence movements led by criollos, various republics were created: Argentina, Bolivia, Chile, Colombia, Ecuador, Paraguay, Peru, Uruguay, and Venezuela. In the case of Portugal, Brazil emerged. The political independence that these nation-states experienced from Spain and Portugal, however, did not translate into human freedom for all citizens within the national parameters because class differences, racial division, and gender inequality continued to plague each nation state. Furthermore, in the twentieth century, many South American nations underwent civil wars due to economic disparities that resulted in internal migrations, usually from the small towns and cities in the countryside to the greater metropolis. If economic and political strife continued, disempowered groups of people emigrated to the United States, not only for better economic opportunities, but also for human survival due to political violence. As will be discussed in this chapter, military governments, many of which were supported by U.S. intervention, swarmed various nations from the 1960s through the 1990s. This legacy of colonialism and neoliberal dictatorship extends into the twenty-first century not only in these ten nations of South America, but in the diasporas of these communities, many of which are found throughout the United States as a consequence of migrations. As a result of geographic movements, be they economic migrations or political relocations from South America to the United States, people of these diasporic communities experienced various cultures and languages simultaneously. Some authors in this essay left their homeland in South America as adults, forming a new residence in the United States but longing for the familiarity of their South American culture through nostalgia.

Original languageEnglish (US)
Title of host publicationThe Cambridge History of Latina/o American Literature
PublisherCambridge University Press
Pages657-673
Number of pages17
ISBN (Electronic)9781316869468
ISBN (Print)9781107183087
DOIs
StatePublished - Jan 1 2018

Fingerprint

Latinas
Trauma
American Literature
American South
Economics
Portugal
Nation-state
Homeland
Spain
Colonies
History
Diaspora
Nostalgia
Argentina
Military
Racial Divisions
Historical Context
Longing
Gender Inequality
1960s

ASJC Scopus subject areas

  • Arts and Humanities(all)

Cite this

Trauma, translation, and migration in the crossfire of the Americas : The intersection of Latina/o and South American literatures. / Heredia, Juanita I.

The Cambridge History of Latina/o American Literature. Cambridge University Press, 2018. p. 657-673.

Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingChapter

Heredia, Juanita I. / Trauma, translation, and migration in the crossfire of the Americas : The intersection of Latina/o and South American literatures. The Cambridge History of Latina/o American Literature. Cambridge University Press, 2018. pp. 657-673
@inbook{bd0c8e0e7f73477189e83ad44b1b705c,
title = "Trauma, translation, and migration in the crossfire of the Americas: The intersection of Latina/o and South American literatures",
abstract = "To speak of a group of authors of South American descent, born or living in the United States, is to undertake no small task in disseminating the complexity of their literary worlds in diverse historical contexts that are often unknown or unrecognized by U.S. literary scholars. Yet, if one looks more closely at the commonalities as well as the differences that unite this disparate group of writers, one should consider a shared history of colonization and immigration to and from the South American homeland and heritage to the United States. In the nineteenth century, when colonial Spain lost the last of its colonies to the South American independence movements led by criollos, various republics were created: Argentina, Bolivia, Chile, Colombia, Ecuador, Paraguay, Peru, Uruguay, and Venezuela. In the case of Portugal, Brazil emerged. The political independence that these nation-states experienced from Spain and Portugal, however, did not translate into human freedom for all citizens within the national parameters because class differences, racial division, and gender inequality continued to plague each nation state. Furthermore, in the twentieth century, many South American nations underwent civil wars due to economic disparities that resulted in internal migrations, usually from the small towns and cities in the countryside to the greater metropolis. If economic and political strife continued, disempowered groups of people emigrated to the United States, not only for better economic opportunities, but also for human survival due to political violence. As will be discussed in this chapter, military governments, many of which were supported by U.S. intervention, swarmed various nations from the 1960s through the 1990s. This legacy of colonialism and neoliberal dictatorship extends into the twenty-first century not only in these ten nations of South America, but in the diasporas of these communities, many of which are found throughout the United States as a consequence of migrations. As a result of geographic movements, be they economic migrations or political relocations from South America to the United States, people of these diasporic communities experienced various cultures and languages simultaneously. Some authors in this essay left their homeland in South America as adults, forming a new residence in the United States but longing for the familiarity of their South American culture through nostalgia.",
author = "Heredia, {Juanita I}",
year = "2018",
month = "1",
day = "1",
doi = "10.1017/9781316869468.034",
language = "English (US)",
isbn = "9781107183087",
pages = "657--673",
booktitle = "The Cambridge History of Latina/o American Literature",
publisher = "Cambridge University Press",
address = "United Kingdom",

}

TY - CHAP

T1 - Trauma, translation, and migration in the crossfire of the Americas

T2 - The intersection of Latina/o and South American literatures

AU - Heredia, Juanita I

PY - 2018/1/1

Y1 - 2018/1/1

N2 - To speak of a group of authors of South American descent, born or living in the United States, is to undertake no small task in disseminating the complexity of their literary worlds in diverse historical contexts that are often unknown or unrecognized by U.S. literary scholars. Yet, if one looks more closely at the commonalities as well as the differences that unite this disparate group of writers, one should consider a shared history of colonization and immigration to and from the South American homeland and heritage to the United States. In the nineteenth century, when colonial Spain lost the last of its colonies to the South American independence movements led by criollos, various republics were created: Argentina, Bolivia, Chile, Colombia, Ecuador, Paraguay, Peru, Uruguay, and Venezuela. In the case of Portugal, Brazil emerged. The political independence that these nation-states experienced from Spain and Portugal, however, did not translate into human freedom for all citizens within the national parameters because class differences, racial division, and gender inequality continued to plague each nation state. Furthermore, in the twentieth century, many South American nations underwent civil wars due to economic disparities that resulted in internal migrations, usually from the small towns and cities in the countryside to the greater metropolis. If economic and political strife continued, disempowered groups of people emigrated to the United States, not only for better economic opportunities, but also for human survival due to political violence. As will be discussed in this chapter, military governments, many of which were supported by U.S. intervention, swarmed various nations from the 1960s through the 1990s. This legacy of colonialism and neoliberal dictatorship extends into the twenty-first century not only in these ten nations of South America, but in the diasporas of these communities, many of which are found throughout the United States as a consequence of migrations. As a result of geographic movements, be they economic migrations or political relocations from South America to the United States, people of these diasporic communities experienced various cultures and languages simultaneously. Some authors in this essay left their homeland in South America as adults, forming a new residence in the United States but longing for the familiarity of their South American culture through nostalgia.

AB - To speak of a group of authors of South American descent, born or living in the United States, is to undertake no small task in disseminating the complexity of their literary worlds in diverse historical contexts that are often unknown or unrecognized by U.S. literary scholars. Yet, if one looks more closely at the commonalities as well as the differences that unite this disparate group of writers, one should consider a shared history of colonization and immigration to and from the South American homeland and heritage to the United States. In the nineteenth century, when colonial Spain lost the last of its colonies to the South American independence movements led by criollos, various republics were created: Argentina, Bolivia, Chile, Colombia, Ecuador, Paraguay, Peru, Uruguay, and Venezuela. In the case of Portugal, Brazil emerged. The political independence that these nation-states experienced from Spain and Portugal, however, did not translate into human freedom for all citizens within the national parameters because class differences, racial division, and gender inequality continued to plague each nation state. Furthermore, in the twentieth century, many South American nations underwent civil wars due to economic disparities that resulted in internal migrations, usually from the small towns and cities in the countryside to the greater metropolis. If economic and political strife continued, disempowered groups of people emigrated to the United States, not only for better economic opportunities, but also for human survival due to political violence. As will be discussed in this chapter, military governments, many of which were supported by U.S. intervention, swarmed various nations from the 1960s through the 1990s. This legacy of colonialism and neoliberal dictatorship extends into the twenty-first century not only in these ten nations of South America, but in the diasporas of these communities, many of which are found throughout the United States as a consequence of migrations. As a result of geographic movements, be they economic migrations or political relocations from South America to the United States, people of these diasporic communities experienced various cultures and languages simultaneously. Some authors in this essay left their homeland in South America as adults, forming a new residence in the United States but longing for the familiarity of their South American culture through nostalgia.

UR - http://www.scopus.com/inward/record.url?scp=85048686028&partnerID=8YFLogxK

UR - http://www.scopus.com/inward/citedby.url?scp=85048686028&partnerID=8YFLogxK

U2 - 10.1017/9781316869468.034

DO - 10.1017/9781316869468.034

M3 - Chapter

SN - 9781107183087

SP - 657

EP - 673

BT - The Cambridge History of Latina/o American Literature

PB - Cambridge University Press

ER -