The kalimah in the kaleidophone

Ranges of multivocality in Bangladeshi Muslim's discourses

Research output: Contribution to journalArticle

18 Citations (Scopus)

Abstract

Bengali Muslims have long debated the place of religion, ideology, literary heritage, ethnicity, and various nationalisms in their identity. Contemporary identity ferment is exemplified in each of five examples of discourse explored herein. Replaying these voices "kaleidophonically" uncovers the vital, resistant, "fundamentally liberating" character of multivocality in Bengali Muslims' discourse, particularly in codeswitching, reported speech, and pronoun play. Although each of the voices acknowledges the kalimah of Islam, their multivocality belies simple formulations of identity. The translinguistics of Bakhtin informs the analysis of how linguistic play works to reconstitute what it is to be Bengali and Muslim.

Original languageEnglish (US)
Pages (from-to)229-257
Number of pages29
JournalEthos
Volume26
Issue number2
StatePublished - Jun 1998
Externally publishedYes

Fingerprint

Muslim
discourse
Islam
ideology
ethnicity
Religion
linguistics
Muslims
Multivocality
Discourse
Heritage
Code-switching
Ideology
Pronoun
Ethnic Groups
Reported Speech
Mikhail Bakhtin

ASJC Scopus subject areas

  • Anthropology

Cite this

The kalimah in the kaleidophone : Ranges of multivocality in Bangladeshi Muslim's discourses. / Wilce Jr, James M.

In: Ethos, Vol. 26, No. 2, 06.1998, p. 229-257.

Research output: Contribution to journalArticle

@article{51b8289b9de442439a924fbbbf6ab1df,
title = "The kalimah in the kaleidophone: Ranges of multivocality in Bangladeshi Muslim's discourses",
abstract = "Bengali Muslims have long debated the place of religion, ideology, literary heritage, ethnicity, and various nationalisms in their identity. Contemporary identity ferment is exemplified in each of five examples of discourse explored herein. Replaying these voices {"}kaleidophonically{"} uncovers the vital, resistant, {"}fundamentally liberating{"} character of multivocality in Bengali Muslims' discourse, particularly in codeswitching, reported speech, and pronoun play. Although each of the voices acknowledges the kalimah of Islam, their multivocality belies simple formulations of identity. The translinguistics of Bakhtin informs the analysis of how linguistic play works to reconstitute what it is to be Bengali and Muslim.",
author = "{Wilce Jr}, {James M}",
year = "1998",
month = "6",
language = "English (US)",
volume = "26",
pages = "229--257",
journal = "Ethos",
issn = "0091-2131",
publisher = "Wiley-Blackwell",
number = "2",

}

TY - JOUR

T1 - The kalimah in the kaleidophone

T2 - Ranges of multivocality in Bangladeshi Muslim's discourses

AU - Wilce Jr, James M

PY - 1998/6

Y1 - 1998/6

N2 - Bengali Muslims have long debated the place of religion, ideology, literary heritage, ethnicity, and various nationalisms in their identity. Contemporary identity ferment is exemplified in each of five examples of discourse explored herein. Replaying these voices "kaleidophonically" uncovers the vital, resistant, "fundamentally liberating" character of multivocality in Bengali Muslims' discourse, particularly in codeswitching, reported speech, and pronoun play. Although each of the voices acknowledges the kalimah of Islam, their multivocality belies simple formulations of identity. The translinguistics of Bakhtin informs the analysis of how linguistic play works to reconstitute what it is to be Bengali and Muslim.

AB - Bengali Muslims have long debated the place of religion, ideology, literary heritage, ethnicity, and various nationalisms in their identity. Contemporary identity ferment is exemplified in each of five examples of discourse explored herein. Replaying these voices "kaleidophonically" uncovers the vital, resistant, "fundamentally liberating" character of multivocality in Bengali Muslims' discourse, particularly in codeswitching, reported speech, and pronoun play. Although each of the voices acknowledges the kalimah of Islam, their multivocality belies simple formulations of identity. The translinguistics of Bakhtin informs the analysis of how linguistic play works to reconstitute what it is to be Bengali and Muslim.

UR - http://www.scopus.com/inward/record.url?scp=0032091273&partnerID=8YFLogxK

UR - http://www.scopus.com/inward/citedby.url?scp=0032091273&partnerID=8YFLogxK

M3 - Article

VL - 26

SP - 229

EP - 257

JO - Ethos

JF - Ethos

SN - 0091-2131

IS - 2

ER -